原文:Pakistan Let Iran Park Jets At Nur Khan Airbase To Shield From US Strike: Report
据报道,巴基斯坦虽然在德黑兰和华盛顿之间发挥着外交渠道的作用,但在中东冲突爆发后,允许伊朗军用飞机使用其机场作为停机坪,这可能会使其免受美国和以色列的空袭。据哥伦比亚广播公司新闻援引消息人士的话报道,德黑兰还在邻国阿富汗停放了一些民用飞机,但尚不清楚这些航班中是否有军用飞机。
消息人士告诉美国出版物,德黑兰将其几项关键国防资产转移到位于拉瓦尔品第郊外的努尔汗的巴基斯坦空军基地。位于伊斯兰堡附近的具有重要战略意义的军事设施为伊朗提供了安全庇护所,以保护其军事和航空资产,同时巴基斯坦正式调解德黑兰和华盛顿之间的停战努力。
报告称,运往巴基斯坦的军事硬件包括一架伊朗空军RC-130,这是洛克希德公司生产的C-130大力士战术运输机的侦察和情报收集变体。
了解此事的美国官员告诉哥伦比亚广播公司,在特朗普总统四月初宣布与伊朗停火几天后,这架飞机被送往努尔汗基地。
美国认为,将民用和军事资产分别转移到阿富汗和巴基斯坦,是德黑兰试图使其部分剩余军事和航空资产免受美国和以色列潜在袭击影响的一部分,尽管官员们公开充当缓和局势的掮客。
另请阅读:中国正在从伊朗战争中汲取美国军事力量的教训
报告引发美国强烈反对
该报告在华盛顿引发了强烈反对,美国议员质疑伊斯兰堡在调解过程中的中立性。共和党资深参议员、美国总统唐纳德·特朗普的亲密盟友林赛·格雷厄姆在 X 节目中呼吁重新评估巴基斯坦在这场危机中的外交作用。
“如果这个