总统许可:授权安桥能源有限合伙公司运营和维护美国和加拿大国际边界北达科他州彭比纳县的三个现有管道设施

来源:白宫 (White House) | 时间:2026-04-15T20:31:09+00:00
凭借我作为美利坚合众国总统(“总统”)的权力,我特此向安桥能源有限合伙企业(“被许可人”)授予总统许可证,但须遵守本文规定的条件。获得许可的公司是根据特拉华州法律组建的有限合伙企业,并且是[…]后总统许可证:授权安桥能源有限合伙企业在美国和加拿大之间的国际边界北达科他州彭比纳县运营和维护三个现有管道设施。该许可证首先出现在白宫。
总统行动
总统许可:授权 ENBRIDGE ENERGY 有限合伙企业运营和维护位于美国和加拿大国际边界北达科他州彭比纳县的三个现有管道设施
总统备忘录
2026 年 4 月 15 日
凭借我作为美利坚合众国总统(“总统”)的权力,我特此向安桥能源有限合伙企业(“被许可人”)授予总统许可证,但须遵守本文规定的条件。被许可人是一家根据特拉华州法律组建的有限合伙企业,并且是根据加拿大法律组建的公司 Enbridge Inc. 的间接子公司。特此授予许可证持有者许可,按照本文所述,在北达科他州彭比纳县的美国和加拿大国际边界运营和维护现有管道边境设施,用于在美国和加拿大之间运输各种精炼或未精炼的原油和石油产品(包括但不限于石脑油、液化石油气、液化天然气、喷气燃料、汽油、煤油和柴油),但不包括天然气经修订的《天然气法》第 3 条 (15 U.S.C. 717b)。
该许可证取代并撤销之前于 1991 年 12 月 12 日颁发的总统许可证。
该许可证不影响任何其他相关法律和法规的适用。正如本许可证第 2 条所确认的,边境设施仍应遵守所有此类法律和法规。
本许可证中使用的术语“设施”是指与许可证持有者于 2026 年 1 月 16 日申请修改其现有许可证相关的国际管道项目在美国的部分,以及其附属的任何土地、结构、装置或设备。
本许可证中使用的术语“边境设施”是指由在本许可证颁发时存在的由 26 英寸、34 英寸和 18 英寸直径管道组成的设施部分,从北达科他州彭比纳县的美国和加拿大之间的国际边界延伸到(包括)美国第一个主线截止阀或泵站,分别距国际边界约 25 英里、0.75 英里和 18 英里。边界及其附属的任何土地、建筑物、设施或设备。
该许可证须满足以下条件:
第 1 条。本文所述的边境设施及其运营的所有方面均应遵守本许可证的所有条件、规定和要求以及随后的总统修正案。除非总统批准本许可证修正案或新许可证中的变更,否则许可证持有者不得对边境设施、边境设施的位置或本许可证授权的操作进行实质性变更。此类重大变更不包括且被许可人可以对边境设施对通过边境设施可实现的任何产品数量的平均每日吞吐量以及任何此类产品的定向流动进行变更。
第 2 条。边境设施的运行和维护标准、方式应接受相应联邦、州和地方机构代表的检查。获得正式授权并履行公务的此类机构的官员和雇员应获许可者允许自由且不受限制地进入边境设施。边境设施,包括边境设施的运营和维护,应遵守所有适用的法律和法规,包括美国运输部管道和危险材料安全管理局颁布或管理的管道安全法律和法规。许可证持有者应从相关州和地方政府实体以及相关联邦机构获得必要的许可证。
第 3 条。在终止、撤销或交出本许可证后,除非总统另有决定,否则许可证持有者应自费在总统规定的时间内拆除边境设施。如果被许可人未能遵守拆除边境设施或对边境设施采取其他适当行动的命令,总统可以指示适当的官员或机构接管边境设施,或拆除边境设施或采取其他行动,费用由被许可人承担。被许可人不得对任何此类占有、转移或其他行为造成的损害提出索赔。
第 4 条。当总统认为,为了确保美国的国家安全,需要进入和占有任何边境设施或其部分,并在总统认为必要的时间内保留其占有、管理或控制时,美国有权这样做,前提是总统或其指定人员已向被许可人发出适当通知。此后美国还有权将占有和控制权恢复给被许可人。如果美国行使本条所述的权利,则应在正常情况下合理利润的基础上,向被许可人支付使用此类边境设施的公正和公平的补偿,并承担将边境设施恢复到先前状态的费用,减去美国可能做出的任何改进的合理价值。
第五条。边境设施或其任何部分的所有权或控制权的任何转让,或被许可人姓名的任何变更,均应立即以书面形式通知总统或其指定人员,并应包括识别任何受让人的信息。尽管有任何此类转让或变更,本许可证仍有效,但须遵守其所有条件、许可和要求及其任何修订,除非随后由总统终止、撤销或修订。
第六条。 (1) 持证人有责任获得任何通行权授予或地役权、许可证和其他必要或适当的授权。
(2) 许可证持有者应保证美国免受因边境设施的运营或维护而产生的任何索赔或判定的责任,包括因释放、威胁释放或排放危险物质或危险废物造成的环境污染。
(3) 为确保边境设施的安全运行,许可证持有者应保持边境设施及其各个部分处于良好的维修状态并遵守适用的法律。
第七条。许可证持有者应按照美国政府或其机构的任何法律或法规现在或以后可能要求的方式,向总统或其指定人员以及适当的机构提交有关边境设施或许可证持有者与之相关的活动和运营的宣誓声明或报告。这些报告义务不会改变该许可证作为总统单独发布的指令实施的意图。
第 8 条。根据要求,许可证持有者应向总统或其指定人员提供有关边境设施的适当信息。此类请求可能包括有关边境设施的所有权或控制、运营或维护的当前状况或预期变化的信息。
第九条。本许可证无意且不会创造任何权利或利益,无论是实质性的还是程序性的,可以由任何一方根据法律或衡平法强制执行,以对抗美国及其部门、机构
[正文过长,已截取前部进行翻译]