原文:China vows to pursue US tariff cuts while decrying ‘malicious’ trade acts

为回应美国早些时候的行动,北京对数十家美国公司实施新的限制,几天后,北京发誓将继续寻求削减关税和与华盛顿的“双赢”合作,这表明世界最大的两个经济体之间现在合作与对抗是如何并行的。

中国商务部发言人表示,双方将继续在新成立的贸易委员会框架内讨论互惠关税削减,同时鼓励在飞机和农产品领域的合作。

“双方经贸团队将就此事进行进一步磋商,”何亚东在周四的新闻发布会上谈到互惠关税削减时表示。

中美双方还将鼓励和引导各自企业在飞机、农产品等领域加强合作,扩大贸易活动。

在此外交姿态之前,中国驻美国大使谢峰上周提议将免税商品的限额提高十倍。根据拟议的扩张,贸易委员会涵盖的非敏感贸易价值将从 300 亿美元跃升至 3000 亿美元。

然而,合作信号与经济超级大国之间持续存在的摩擦相冲突。

阅读原文 →